miércoles, 20 de septiembre de 2017

Transformar diálogos en textos teatrales

Textos dialogados



Textos dialogados orales

En los textos dialogados orales predomina la improvisación y la espontaneidad y se suele usar una lengua estándar, a menudo , un registro coloquial.

El lenguaje oral se acompaña de :
  • Elementos no lingüísticos, como la mirada y los gestos de la cara, los movimientos de las manos y la postura del cuerpo.
  • Elementos para lingüísticos, como es elevar o bajar el tono de voz, alargar las vocales, introducir carraspeos, pausas más o menos largas... Todo ello se utiliza con la intención de expresar dudas, indecisión, afirmaciones rotundas, sorpresa....


Textos dialogados escritos

En los textos dialogados escritos el autor intenta adaptar las intervenciones de los personajes a las características del lenguaje oral.
Al carecer de elementos no lingüísticos ni de elementos para lingüísticos, estos diálogos exigen aclaraciones escritas que indiquen los matices que los textos orales transmiten con ellos, como, por ejemplo, enfado o sorpresa.



La conversación

La conversación es un intercambio espontáneo de mensajes orales entre varios interlocutores que alternan sus turnos de palabra.

Características de la conversación
  • Intervienen al menos dos personas. Los interlocutores se alternan en el uso de la palabra.
  • Las intervenciones son espontáneas, no están planificadas ni organizadas.
  • Los interlocutores intercambian su información de manera directa, por ejemplo, en la calle , o indirecta, por ejemplo, a través del teléfono.

Estructura de la conversación

La conversación tiene , al menos, tres partes:
  • la apertura o inicio suele consistir en un saldo o en una pregunta.
  • el cuerpo es la parte central de la conversación, en la que se trata uno o varios temas.
  • el final o cierre, en el que la conversación se termina con fórmulas de despedida.
El turno es la intervención de cada uno de los hablantes. En las conversación hay alternancia de turno, pues si no la hay, se convierte en un monólogo




 Pasos para transformar un diálogo en un texto teatral

1. Eliminar todo los relacionado con el narrador. En especial los verbos dijo, preguntó, respondió, contesto....



2. Colocar los nombres de los personajes delante de cada intervención en mayúscula seguidos de un punto y raya.

3. Inventar acotaciones e insertarlas en el texto entre paréntesisResultado de imagen de textos narrativos en textos teatrales



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Arquitectura bizantina - Santa Sofía